Aankondiging

Collapse
No announcement yet.

Haynes-uitleg vertalen

Collapse
X
 
  • Filter
  • Tijd
  • Show
Clear All
new posts

  • Haynes-uitleg vertalen

    Sommigen van jullie kennen ze vast al (ook schaamteloos gejat van ander forum).

    De Haynes boeken hebben soms een 'makkelijke' manier van uitleggen die niet geheel stroken met de werkelijkheid:

    TRANSLATING THE HAYNES MOTOR MAINTENANCE MANUALS

    Haynes: Rotate anticlockwise.
    Translation: Clamp with molegrips then beat repeatedly with hammer anticlockwise.

    Haynes: This is a snug fit.
    Translation: Clamp with molegrips then beat repeatedly with hammer.

    Haynes: This is a tight fit.
    Translation: Clamp with molegrips then beat repeatedly with a hammer.

    Haynes: As described in Chapter 7...
    Translation: That'll teach you not to read right through before you start. Now you are looking at scary photos of the inside of a gearbox.

    Haynes: Prise off...
    Translation: Hammer a screwdriver into...

    Haynes: Undo...
    Translation: Go buy a tin of WD40 (giant economy size).

    Haynes: Retain tiny spring...
    Translation: PINGGGG - "Jesus, where the hell did that go?"

    Haynes: Press and rotate to remove bulb...
    Translation: OK - that's the glass bit off, now fetch some good pliers to dig out the bayonet part (and maybe a plaster or two).

    Haynes: Lightly slacken...
    Translation: Start off lightly and build up till the veins on your forehead are throbbing then clamp with molegrips then beat repeatedly with hammer.

    Haynes: Weekly checks...
    Translation: If it isn't broken don't fix it.

    Haynes: Routine maintenance...
    Translation: If it isn't broken, it's about to be. We warned you!

    Haynes: One spanner rating.
    Translation: An infant could do this... so how did you manage to **** it up?

    Haynes: Two spanner rating.
    Translation: Now you may think that you can do this because two is a low, teensy weensy number... but you also thought the wiring diagram was a map of the Tokyo underground (in fact, that would have been more use to you).

    Haynes: Three spanner rating.
    Translation: Make sure you won't need your car for a couple of days.

    Haynes: Four spanner rating.
    Translation: You're not seriously considering this are you?

    Haynes: Five spanner rating.
    Translation: OK - but don't ever transport your loved ones in it again.

    Haynes: If not, you can fabricate your own special tool like this...
    Translation: Hahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahaha.

    Haynes: Compress...
    Translation: Squeeze with all your might, jump up and down on it, throw it at the garage wall, then find some molegrips and a hammer...

    Haynes: Inspect...
    Translation: Squint at really hard and pretend you know what you are looking at, then declare in a loud knowing voice to your wife, "Yep, it's as I thought, it's going to need a new one"

    Haynes: Carefully...
    Translation: You are about to suffer serious abrasions.

    Haynes: Retaining nut...
    Translation: Yes, that's it, that big spherical blob of rust.

    Haynes: Get an assistant...
    Translation: Prepare to humiliate yourself in front of someone you know.

    Haynes: Difficult to reach ...
    Translation: Assembled at the factory and never meant to be touched.

    Haynes: Turning the engine will be easier with the spark plugs removed.
    Translation: However, starting the engine afterwards will be much harder. Once that sinking pit of your stomach feeling has subsided, you can start to feel deeply ashamed as you gingerly refit the spark plugs.

    Haynes: Refitting is the reverse sequence to removal.
    Translation: Yeah, right. But you swear in different places.

    Haynes: Prise away plastic locating pegs...
    Translation: Snap off...

    Haynes: Using a suitable drift...
    Translation: Clamp with molegrips then beat repeatedly with hammer.

    Haynes: Everyday toolkit
    Translation: RAC Card & Mobile Phone (but don't forget your molegrips and hammer!)

    Haynes: Apply moderate heat...
    Translation: Unless you have a blast furnace, don't bother. Alternatively, clamp with molegrips then beat repeatedly with hammer.

    Haynes: As pictured in figure...
    Translation: Do you see that grey bit next to the other grey bit in the picture? Excellent, but your car will look completely different.

    Haynes: Index
    Translation: List of all the things in the book, bar what you need to do.
    Good. Bad. I'm the guy with the gun.

  • #2
    Mooimooi... En komen me, net zoals jou waarschijnlijk bekent voor uit de 205-manual ;) :D
    '07 Peugeot 207 1.4 16v XS & '15 Peugeot 308SW 1.6BlueHDI BluelineExecutivePack.

    Comment


    • #3
      Die heb ik al meer dan eens mogen doornemen idd :-)
      Good. Bad. I'm the guy with the gun.

      Comment

      Working...
      X